updated on January 03, 2006

 

A nursery-rhyme by Kazi Nazrul Islam in Swedish

 

morgonfågel

Av KAZI NAZRUL ISLAM,
National Poet,Bangladesh

 

 

Jag vill vara morgonfågel
först av alla vill jag vakna
och få sjunga i vår trädgård
vakna före morbror Sol
Men då säger strängt min mamma -
Ännu är det inte morgon
Gå och lägg dig nu igen!

Och då svarar jag: - Men mamma
lata flicka
varför sover du så länge?
Hur ska dagen kunna börja
om vi inte går ur sängen?
När din son har vaknat, mamma
då är nattens tid förbi.

 

 

Översätt:Keya Saad-Tengrnark, 
Gunilla Lundgren,
Siv Widerberg

Barnen i Bangladesh tycker mycket om den här dikten.
Många kan den utantill och den står ofta på första sidan i deras läseböcker.
När Kazi Nazrul Islam skrev dikten ägdes hans land av engelsmännen.
De satte Nazrul i fängelse och förbjöd mycket av vad han skrivit.
I fängelset blev han stum.
När han släpptes fri kom barn och vuxna hem till honom varje dag,
sjöng och läste hans dikter utantill för att glädja honom.

 

Google
www.banglarglimpse.com www

 



|about us|contact us|Disclaimer|

Banglarglimpse dot com

© and Fair Use 1997-2006,
updated on January 03, 2006